Главная Каталог Русские названия населённых пунктов чувашской АССР (по справочник Нестерова. В. А. "Населенные пункты чувашской АССР")

Русские названия населённых пунктов чувашской АССР (по справочник Нестерова. В. А. "Населенные пункты чувашской АССР")

Тип работы
дипломная работа
Группа предметов
Языкознание
Предмет
Языкознание
Страниц
103
Год сдачи
2025

Эта работа Вам не подходит? Или Вам нужна оригинальная работа, написанная под ключ? Просто разместите заказ🎓🗞


4799 Р
12000 Р
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 2 ГЛАВА 1. ОЙКОНИМИЯ НА ТЕРРИТОРИИ ЧУВАШИИ 5 1.1 Ойконимический термин кас 6 1.2 Способы образования чувашской топонимии 14 Вывод по первой главе 25 Глава 2. ЗАИМСТВОВАННАЯ ТОПОНИМИЯ 26 2.1 Русская топонимия на территории Чувашии 26 ГЛАВА 3. РАЗРАБОТКА ЭЛЕКТРОННОЙ КАРТОТЕКИ НАСЕЛЁННЫХ ПУНКТОВ ЧУВАШСКОЙ АССР 52 3.1 Типы субстратной топонимии 52 3.2 Русские и чувашские названия населенных пунктов 71 Вывод по третьей главе 98 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 99 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 101
Введение

Актуальность. Мы живем в окружении слов – названий предметов, процессов, качеств, явлений, окружающих нас людей. Но есть слова, занимающие особое положение в системе языка, предназначенные для обозначения конкретных предметов и явлений и выделяющие их из ряда похожих, однотипных предметов и явлений, - имена собственные. Мы сталкиваемся с ними практически каждый день, к ним мы относим как имена реально существующих людей, городов и рек, так и наименования предметов и субъектов, созданных фантазией человека (имена героев литературных произведений, богов и демонов). Очень часто человек задается вопросами, откуда произошло то или иное название, фамилия, имя, почему город, река, страна, так называются, и т.д. Зачастую объяснить это очень сложно или даже невозможно, потому что названия эти такие древние, что их воспринимают как нечто само собой разумеющееся, иногда «назывная коннотация» имен собственных стирается, и они переходят в разряд нарицательных имен, и тогда определить автора, и даже язык, в котором впервые возникло это слово, практически невозможно. Другие же имена собственные настолько молоды, что живущее сейчас поколение знает их авторов или, по меньшей мере, историю и страну происхождения. Многообразие имен собственных, их широкое распространение в нашей жизни и сложность этого аспекта языка привели к возникновению особой отрасли языкознания – ономастики (от греч ὀνομαστική «искусство давать имена»). В свою очередь, появление этой науки привело к тому, что возросла необходимость в её изучении.

. Немало трудов последних десятилетий посвящено различным аспектам ономастики, в России ономастическими исследованиями занимались Бондалетов В.Д., Алефиренко Н.Ф., Горбаневский Д.С., Дмитриева Л.И., Соломоник А., Суперанская А.В., Супрун В.И. и многие другие. Стоит отметить, что ономастика – это междисциплинарное когнитивное поле, эта наука имеет тесные связи с историей, культурологией, краеведением, филологией, археологией и лингвистическими дисциплинами – семантикой и семиотикой. В данной работе предпринята попытка исследования русских названий населённых пунктов чувашской АССР. В Чувашской Республике насчитывается 21 административный район, 9 городов, 8 поселков городского типа, около 1700 сельских населенных пунктов. Чувашская Республика является самым маленьким по площади и самым густозаселенным регионом Приволжского федерального округа. Еще одна особенность Чувашии - самая большая в Приволжском округе доля сельского населения (почти 41 %). Среди сельских поселений, равномерно расположенных по всей территории республики, преобладают средние с количеством жителей до 500 человек. Относительно небольшая доля городского населения объясняется тем, что процессы урбанизации начались в Чувашии довольно поздно по сравнению с другими регионами Поволжья. Городов в республике мало - их всего девять, причем более 60 % городских жителей проживают в столице региона городе Чебоксары и его спутнике Новочебоксарске. Остальные города являются малыми . Традиционный чувашский тип поселения - село и деревня (ял). Столица республики - город Чебоксары с населением 480741 чел. Первое письменное упоминание о городе датируется 1469 годом, однако и археологические раскопки, и существовавшие ранее карты доказывают, что поселение на месте нынешних Чебоксар возникло гораздо раньше. Но именно 1469 г. считается официальным годом основания города, а с 1555 г. Чебоксары служили крепостью Московской Руси. Что примечательно, изначальное название поселения произносилось в единственном числе - Чебоксар. В начале XVIII в., окончательно утратив оборонительные функции, Чебоксары становятся торговым поволжским поселением, основным ходовым товаром у купцов были соль, хлеб, пушнина, кожевенное сырье и мед. В 1781 г. Чебоксар получил статус города, а к концу XIX в. в городе было построено 12 каменных церквей и 11 часовен. Среди них ведущее место занимал Свято-Троицкий мужской монастырь, построенный еще при Иване Грозном по его великому повелению. С начала XX в. в названии города закрепилась форма множественного числа. После прихода власти Советов в 1920 г. город стал центром Чувашской автономной области, с 1925 г. - Чувашской Автономной Республики . Объект исследования - названия населённых пунктов чувашской АССР. Предмет исследования – процесс изучение русских названий населённых пунктов чувашской АССР Целью данной работы является изучение русских названий населённых пунктов чувашской АССР (по справочнику Нестерова. В. А. "Населенные пункты чувашской АССР") Методы исследования: в работе использован метод анализа и синтеза научной литературы по проблеме исследования. Практическая значимость работы. Материалы и результаты работы могут быть использованы при дальнейших сопоставительных изысканиях и построении типологии урбанонимии. Структура работы: Дипломная работа состоит из 3-ух глав, теоретической части и практической части работы, а также введения, заключения и списка использованной литературы.

Заключение

Топонимия постоянно обновляется. Каждое поколение людей вносит в нее свое новое. И в то же время многое из старого забывается, либо отсеивается новым поколением ввиду несозвучности его мироощущению. Большой устойчивостью и сохранностью выделяется гидронимия. Но и она абсолютно не постоянна. Полнее она сохраняется на территории, которая давно хорошо освоена и заселена, и где смена разноязычного населения, если это случается, происходит в условиях взаимных добрососедских отношений во всех сферах жизни и деятельности коренного и пришлого населения. О постоянном существовании таких отношений среди многоязычного населения Чувашского Поволжья на протяжении веков говорят хорошая сохранность субстратной гидронимии и сложный языковой состав всей топонимии края. Фактор времени больше влияет на ойконимию. Например, не отмечено случаев переименования рек Чувашии за последние полвека. В то же время многие населенные пункты обрели новые названия. Одной из причин является изменение их сети в ходе социального строительства. Упраздняются мелкие населенные пункты, а их жители переселяются в крупные, более перспективные в дальнейшем развитии. Другие в ходе своего развития сомкнулись границами и слились в укрупненные поселения. Эти естественные закономерные явления нашей эпохи отразились в переименовании названий ряда населенных пунктов. Изучение топонимии помогает в раскрытии нашей богатой истории. Это важно, тем более что старые географические названиянередко могут оказаться единственными отголосками давно минувших дней и событий. Но нельзя забывать, что новые географические названия также представляют не меньший интерес. Они — своеобразная топонимическая летопись современности. Вспомните хотя бы о списках названий колхозов, с которыми вы ознакомились выше. Во времени они разнятся немного, но как изменились. В наш век набирает силу тенденция к быстрому обновлению топонимии, особенно в части ойконимии. Воспринимая происходящие изменения как повседневное, обычное, люди не всегда задумываются об их сегодняшней историчности, о необходимости собирания и изучения как старых, так и новых географических названий. В топонимии, особенно в той ее части, которая непосредственно отражает географию общественной жизни, на каждом этапе истории образуется свой специфический пласт названий, вобравший в себя топонимическую характеристику эпохи. Фиксация времени появления и состава географических названий может служить яркой иллюстрацией истории общественного развития. Поэтому очень важно вести систематическую работу не только по изучению сложившейся ранее топонимии, но также по собиранию новой топонимии, формирующейся в наши дни. Надо помнить о том, что события каждого прошедшего дня завтра станут историей, в том числе и рождение новых названий. В ряду исторических источников данные топонимии всегда будут занимать достойное место. Задача состоит в том, чтобы, изучая историю топонимии, бережно использовать ее открытия и выводы в общих исследованиях истории общественного развития.

Список литературы

1. Агаков, Л. Я. Узел четырех дорог (город Канаш) : очерк : [перевод с чувашского] /Леонид Агаков. - Чебоксары : Чувашгосиздат, 2017 - 230 с. 2. Агафонов, А. Г. На реке Малая Хундурла : материалы к истории деревень Альбусь-Сюрбеево, Полевые Яуши, Новые Высли и Старые Мураты. Кн. 2 / Анатолий Герасимович Агафонов. - Цивильск : Цивильский издательский дом, 2018. - 454 с. 3. Адер, Н. М. Ман тӗ нче пуҫ ланать ҫ ак ялтан : калавсемпе сӑ вӑ сем / Николай Адер/Тувалкин/. - Шупашкар : Калем, 2015 - 240 с. 4. Адер, Н. М. Ман хунавӑ н тымарӗ кунтан... : сӑ вӑ сем, калавсем, кулӑ шлаисторисем, Кӑ маша ялӗ н, ял ҫ ыннисен сӑ нарӗ сем : вӗ сем ҫ инчен тата хӑ йсемҫ ырнисен пуххи / Николай Адер (Тувалкин). - Шупашкар : Пегас, 2018 - 316 с. 5. Алексеев, Н. В. Тӗ мер чиркӗ вӗ / Н. В. Алексеев. - Елчӗ к : Издательство Сурчӗ, 2016. - 550 с. 6. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗ м, тӑ ван ялӑ м - Санькасси : Красноармейски районнейӗ ркеленӗ ренпе 65 ҫ ул, Санькасси никӗ сленнӗ ренпе 350 ҫ ул ҫ итӗ тӗ ле / Осип Алексеев.- Кӳкеҫ: И.ҫ, 2016 -260 с. 7. Алиней, В. Голоса алинской истории. Ч. 1 : Из истории деревень Чалымкасы, Чиршкасы, Суранкасы, Шоркасы, Хыршкасы, Ишлейкасы и пос. Тимой Чебоксарского района / [науч. ред. А. А.Сосаева]. - Кугеси : Кугесьский изд. дом, 2016 - 255 с. 8. Альтина, Р. С. Край Приволжский. Край Кинярский / Римма Альтина ; [авт. предисл. Ф. Каменецкий]. - Чебоксары : Новое Время, 2017 – 415 с. 9. Бабанов, Н. М. Тобурдановские родники : [воспоминания] / Николай Бабанов ;[предисл. Ю. Артемьева, С. Ильина]. - [Канаш : б. и.], 2017 - 117 с. 10. Балдаевская (Сугутская) энциклопедия / Адм. Персирлан. сел. поселения Ядрин. р-на, Краевед. клуб "Эткер" Балдаев. сел. б-ки ; [сост. В. В. Муравьев]. - Балдаево :Краевед. клуб "Эткер", 2016 - 148 с. 11. Викторов, Г. А. Деревня Анаткас-Марги: прошлое, настоящее, будущее / Геннадий Викторов, Зинаида Петрова, Алексей Тимофеев. - Чебоксары : [Изд-во ЧГУ], 2004 -318 с. 12. Волгин, Г. В. Хоршеваши : документы к истории с. Хоршеваши Красночет. р-наЧуваш. Респ. / Герман Волгин ; [Чуваш. нар. акад., предисл. В. Станьяла]. -Чебоксары:Новоевремя, 2016-310с. 13. Волжанин, И. В. Сказание о граде Мариинском Посаде : [поэма] / Илья Волжанин ;[предисл. В. Савельева-Саруя]. - Чебоксары : [б. и.] ООО"Надежда", 2016-228 с. 14. Волков, В. М. Очерки истории села Шибылги : [село Канашского района] / В. М. Волков. - Чебоксары : Новое Время, 2016 – 199 с. 15. Волков, Я. Н. Церковь Покрова Пресвятой Богородицы с. Ходары Шумерлинского района : 200-летию храма посвящается /Я. Н. Волков ; [ред. Патмар Э. И.]. - Чебоксары : Новое время, 2016 - 294 с. 16. Город, дружбой возведенный. Новочебоксарск : события, факты, воспоминания, фотографии : посвящ. первостроителям города / сост. А. В. Выйкин, В. Г.Ткаченко. - Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2018 - 343 с. 17. Григорьев, Н. Г. Моя малая родина "Кайӑ къяль" : [о деревне и ее обитателях] /Николай Григорьев. - Чебоксары : ЧГИГН, 2015 - 351 с. 18. Документы, собранные к истории селений церкви-села Хоршеваши Красночетайского района Чувашской Республики / собр. Г. Д. Волгиным. – Хоршеваши, 2016. - 214 с. 19. Дубанов, И. С. Географические названия Чувашской Республики :краеведческий словарь / И. С. Дубанов. - Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2017-495с. 20. Ерагин, Е. Е. Земля богатыревская : [научно-популярные очерки] / Е. Е. Ерагин. -Чебоксары:НовоеВремя,2014-651с.


Если дипломная работа на тему Русские названия населённых пунктов чувашской АССР (по справочник Нестерова. В. А. "Населенные пункты чувашской АССР") Вам не подходит? Не беда! посмотрите похожие работы в Нашем поиске:)